사람들은 매일 자신을 둘러싸고 있는 다양한 집안의 작은 것들의 이름을 생각하는 경우가 거의 없습니다. 그러나 이러한 이름은 종종 매우 독창적이고 흥미롭습니다. 그러한 세부 사항에 대한 관심은 학식을 높이고 시야를 넓히는 좋은 방법입니다. 그리고 밖으로 나가기 전에 매번 묶는 가장 일반적인 신발 끈부터 시작할 수 있습니다.
레이스 끝에 붙은 이름
신발끈 끝처럼 작아 보이는 것에도 여러 가지 이름이 있습니다. 가장 일반적이고 자주 사용되는 것은 "피스톤" 그리고 "손잡이" 18세기부터 이 요소는 "eglet».
이 단어의 정확한 유래는 알려져 있지 않습니다. 영어 aglet 또는 프랑스어 aiglet에서 유래했을 가능성이 높습니다. 그 사용은 셰익스피어의 작품에서 알려져 있습니다. 요즘 이 단어는 옷이나 신발의 장식 요소인 끈의 끝 부분을 가리키는 데 더 자주 사용됩니다.
별도로 강조 표시됨 에길레트 - 같은 이름의 군복 부분을 장식하는 금속 요소.
팁 유형의 차이점
이 의류 품목에 대한 많은 이름은 이유가 있습니다. 목적에 따라 끈의 끝부분을 분리하는 역할을 합니다.
- 기능적인 부분에는 플라스틱 피스톤과 손잡이가 사용됩니다. 신발, 옷, 가방, 기타 액세서리의 구멍에 쉽게 끼울 수 있도록 도와줍니다.
- Egletes는 이제 장식에 사용되는 팁이라고 불립니다. 과거에는 옷의 부분을 고정하는 용도로 사용되었으나, 단추가 발명된 이후에는 장식적인 요소로 바뀌었습니다.
- aiguillette에는 장식용 땋은 코드가 장식되어 있으며 이제 의식 용 군복의 필수적인 부분입니다. 이 용어는 카우보이 넥타이(볼로)의 기초를 형성하는 가죽 끈의 끝 부분을 가리키는 데에도 사용됩니다.
그것들은 무엇으로 만들어졌나요?
요즘 이러한 요소를 제조하는 주요 재료는 플라스틱과 금속입니다. 내구성이 뛰어나고 가공이 쉽고 상대적으로 저렴합니다. 디자이너 제품에서는 유리, 장식용 돌, 다양한 비철 금속 및 구리 또는 황동과 같은 합금으로 만든 캡을 볼 수 있습니다. 중세와 현대에는 금과 은으로 만들고 보석으로 장식한 에글렛이 사용되었습니다.
집에서는 목재, 실, 수지, 왁스 또는 일반 접착제 등 다양한 재료로 팁을 만들 수 있습니다.
자신의 손으로 팁을 만드는 방법?
신발을 신다 보면 끈은 필연적으로 사용할 수 없게 됩니다. 가장 부적절한 순간에 팁이 브러시로 변하기 시작하고 신발 가게에 새 신발을 사러 갈 시간이 없다면 집에서 비교적 쉽고 빠르게 모든 것을 고칠 수 있습니다.
레이스가 합성 소재로 만들어진 경우 문제는 라이터나 성냥으로 해결될 수 있습니다. 온도의 영향으로 실이 녹아서 단단한 팁으로 변합니다.
중요한! 가장 중요한 것은 그것을 과용하거나 태우지 않는 것입니다.
사용된 재료가 면, 고무 또는 가죽인 경우에는 조금 더 작업해야 합니다. 예를 들어 접착제를 사용하면 다음과 같은 방법으로 수리할 수 있습니다.
- 펼쳐진 실은 가위로 조심스럽게 다듬어집니다.
- 레이스 끝 부분을 PVA 접착제에 담그십시오.
- 약간 건조된 후 얇은 접착 테이프로 감싸야 합니다.
이러한 수리 후에는 교체하기에 충분한 시간 동안 지속됩니다. 같은 방법으로 수리가 가능합니다. 녹인 왁스를 사용하여.
손에 작은 것이 있다면 금속 슬리브, 그러면 디자인이 더 내구성이 높아질 것입니다. 튀어 나온 실이 잘리고 레이스 끝이 소매에 끼워집니다. 그런 다음 금속 팁을 망치로 조심스럽게 펴거나 펜치를 사용하여 압착합니다.
"Aiguillette(Achsel "겨드랑이" + 밴드 "리본, 브레이드"의 독일 Achselband)는 금속 팁(연필[1])이 있는 금, 은 또는 색상이 있는 땋은 실 코드 형태의 독특한 어깨 아이템(휘장)입니다. (와 함께)
당신은요
"에귀예트는 장식용 끈으로 장식되어 있습니다."
AxelBANT라는 단어 자체는 이것이 팁이 아님을 나타냅니다.
aiglets 및 aiguillettes에 관한 기사에 감사드립니다. 매우 간단하고 합리적입니다. 이 주제를 작업하는 동안 저는(GLOSBE 온라인 사전의 영어-러시아어 데이터베이스에 용어를 추가합니다) 다음과 같은 질문을 받았습니다.
"기술(전기 공학)에 aeglet 부싱이 존재합니까? 즉, 러시아어로 "eglet bushing"과 같은 순전히 기술적 개념이 있습니까?"
아니면 아마추어 단어 제작자가 이미 성장했는데 우리 전기 기술자가 아직 작업을 수행하지 못했습니까?